|EQI.org Home |
here is another page on decoding
* under construction
Decoding The English Language
The general I idea is to try to convert "coded" expressions into emotionally literate "decoded" ones using feeling words.
In othe words, trying to figure out and understand what statements really mean, and how people feel, what their emotional needs are and how they want you to feel. Many expressions are now like some kind of secret code which must be decoded.
Things are much easier when communication direct, clear.
Other EQI.org Topics:
|How does someone feel (how is someone feeling) when
|Clinton saying "how dare you?"
Intimidation and guilt trip
|You brought this upon yourself
|We already talked about that - related personal story
|"You never run out of ideas, do you?"
"It's not going to happen"
|steve: how u feel about what i want to do --
Nelia: it is okay
Nelia: in fact, im happy about it
Nelia: i get the impression you try so hard for me
Nelia: you dont have to do that you know
steve: yes i know i dont have to.. now put that in feeling words...
steve: i mean put "you dont have to you know"into feeling words. ie I feel_____ and just one word. but do that sentence completion as many times as u can
Nelia: hmm... let me think...
see nelia file for rest of this xx
Nelia: afraid maybe
steve: and also tell me what ur afraid of...
Nelia: disappointing you
Nelia: cause you tried so hard and at the end of the day, you'll see something in me and become very much disappointed with it
|I thought we went through this before. What's the problem with the page now?
"I sometimes wish I had a corporate
decoder for each relationship," one woman laments.
"It's very hard to know what people are feeling in my office
and how I should respond." Her comment prompts a discussion
about the difficulty in the workplace of finding a balance
between reasonable openness and respectful discretion.
From Tony Schwartz Article